Schir haSchirim 2:5 Talmud-Verweise: Tractate Soferim

סַמְּכ֙וּנִי֙ בָּֽאֲשִׁישׁ֔וֹת רַפְּד֖וּנִי בַּתַּפּוּחִ֑ים כִּי־חוֹלַ֥ת אַהֲבָ֖ה אָֽנִי׃

Stärket mich mit Krügen Wein, labet mich mit Äpfeln, denn liebeskrank bin ich.

Tractate Soferim

R. Isaac Nappaḥa began his discourse as follows: Stay me with dainties19Cant. 2, 5, Heb. באשישות. refers to the well-founded20מאוששות, meaning ‘strong, firm’. halakoth; refresh me with apples refers to the ’aggadoth21Inserted by GRA; not in V. H reads: ‘these are the words of Torah’. whose fragrance is pleasant like that of apples. For I am love-sick—R. Isaac said: In the past when money was plentiful22And people enjoyed leisure and an easy existence. one longed to hear a word of the halakah,23Which requires time for concentration of thought and serious application of the mind. but now that money is scarce24And there is a hard struggle to earn a livelihood. one longs to hear25So GRA. V omits ‘but now … hear’. [The reading of H is: ‘but now that money is scarce, and especially when we are oppressed by (lit. sick from) the government, one longs to hear a word from Scripture and a word of ’aggadah’.] a word of ’aggadah.26Which is easy, consoling and entertaining.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy